: Use of undefined constant ICL_LANGUAGE_CODE - assumed 'ICL_LANGUAGE_CODE' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /autoinstalator/wordpress1/wp-content/themes/apropos/functions.php on line 125
class="home page-template page-template-fHome page-template-fHome-php page page-id-2 wp-embed-responsive _masterslider _ms_version_3.8.7 przykladowa-strona ICL_LANGUAGE_CODE">
Dla autorów
Z nami spełnisz marzenia o własnej książce.
Dla biznesu
Poprawimy poziom satysfakcji Twojego klienta.
Dla wydawców
Profesjonalnie przygotujemy każdą publikację do druku.
Dla urzędów
Zadbamy o jakość komunikacji.
Proponujemy wydawcom pomoc w opracowaniu koncepcji technicznej i kosztorysu. Wykonujemy tłumaczenia (w tym specjalistyczne), recenzje lub opracowania literackie, projekty graficzne (layout środka i okładki), obróbkę materiału ilustracyjnego, redakcję, korektę, skład i łamanie, oddajemy pliki produkcyjne. Pośredniczymy w kontaktach z drukarniami. Przygotowujemy kompleksowo do druku (outsourcing wydawniczy).
Dzięki współpracy z firmą Lingventa stosujemy w pracy najnowsze narzędzia informatyczne, pozwalające szybko przeprowadzić analizy porównawcze i korekty językowe.
Każdego klienta traktujemy indywidualnie, przedstawiamy ofertę dostosowaną do jego potrzeb, a do kontaktów z nim wyznaczamy jedną osobę z naszego zespołu.
Odbieramy telefony 24 godziny na dobę, wystawiamy faktury VAT.
W celu ustalenia szczegółów zapraszamy do kontaktu.
Oferujemy autorom profesjonalną pomoc w wydaniu własnej książki lub przygotowaniu materiału do publikacji w sieci. Prowadzimy doradztwo w kwestiach technicznych, organizacyjnych oraz prawnych. Pomagamy w pozyskaniu środków finansowych na realizację projektów oraz w dotarciu do wydawców.
Spełniamy marzenia o własnej książce.
Dbamy o autorów. Każdego traktujemy indywidualnie i ze szczególną uwagą. Twórcom proponujemy indywidualną opiekę kompetentnego i przyjaznego doradcy wydawniczego. W zakres naszej usługi wchodzi opracowanie książki od strony edytorskiej, skład, łamanie, projekt graficzny okładki i wnętrza publikacji. Na życzenie autora możemy zlecić druk egzemplarzy i ich dystrybucję. Nasze doradztwo obejmuje również profesjonalne reprezentowanie autora na rynku wydawniczym w charakterze agenta literackiego.
Warianty współpracy:
• wydanie książki na koszt i własne potrzeby autora (np. dla rodziny i przyjaciół),
• wydanie książki na koszt autora oraz umieszczenie jej w sieci dystrybucji,
• pośrednictwo w wydaniu książki przez konkretnego wydawcę i sprzedaż na otwartym rynku,
• przygotowanie książki do wydania w formie elektronicznej (redakcja i korekta).
W celu ustalenia szczegółów zapraszamy do kontaktu.
A PROPOS Serwis Wydawniczy, we współpracy z naukowcami z Uniwersytetu Warszawskiego, pomaga przedsiębiorcom i pracownikom służb publicznych różnych szczebli w posługiwaniu się prostym językiem, zrozumiałym dla przeciętnego obywatela. Sprawdzamy strony internetowe urzędów i weryfikujemy ich dostępność dla osób niepełnosprawnych. Poprawiamy język materiałów promocyjnych, informacyjnych, szkoleniowych i reklam. Prowadzimy szkolenia dotyczące posługiwania się poprawną polszczyzną w komunikacji urzędowej i biznesowej. Opracowujemy wydania raportów urzędowych (w tym dokonujemy ich redakcji i korekty).
Kompleksowy audyt językowy stron www to nowatorska usługa na polskim rynku. Audyt jest prowadzony przez doświadczonych językoznawców i redaktorów. Polega na badaniu zawartości stron urzędów i instytucji publicznych oraz przedsiębiorstw pod kątem 12 kryteriów. Są to m.in.:
• funkcjonalność stron (czyli ich przejrzysta konstrukcja, pozwalająca sprawnie pozyskiwać potrzebne treści),
• pisownia w zakresie podstawowym i profesjonalnym (z uwzględnieniem specjalistycznego języka badanej jednostki),
• posługiwanie się nazwami własnymi, interpunkcja, użycie frazeologii i wyrazów obcych,
• szacunek do odbiorcy,
• dostępność stron dla osób niepełnosprawnych (nie tylko niedowidzących),
• zachowanie równego statusu płci.
W ramach rekomendacji proponujemy np.:
• szkolenia językowe dla pracowników służb prasowych i działów promocji,
• opiekę językową nad stronami www (w formie umowy ryczałtowej),
• stały kontakt z naszą poradnią językową (pierwsze 6 miesięcy – bezpłatnie).
Każdą instytucję traktujemy indywidualnie, a ceny zależą od potrzeb i zakresu audytu. W celu ustalenia szczegółów zapraszamy do kontaktu.
Jesteśmy grupą specjalistów z dużą wiedzą i wieloletnim doświadczeniem w branży wydawniczej. Pracowaliśmy dla największych polskich wydawców, każdy z nas opracował kilkadziesiąt książek. Nasz zespół tworzą wykwalifikowani redaktorzy, językoznawcy, tłumacze, graficy i operatorzy DTP. Profesjonalnie i kompleksowo przygotowujemy do druku publikacje, prowadzimy doradztwo i audyt językowy. Znajdujemy najlepsze rozwiązania, korzystamy z innowacyjnych technologii. Każdego klienta traktujemy indywidualnie, z uwzględnieniem jego potrzeb i terminów.
Znamy się dobrze... nie tylko na wydawaniu publikacji. Dbamy o ich wysoką jakość językową, ponieważ uważamy, że poprawa jakości języka – to poprawa jakości życia. Dbamy o długofalowe relacje z naszymi klientami.
Sprawna organizatorka, dbająca o jakość języka, ceniąca kompetencje zespołu oraz harmonię i zgodę.
Z branżą wydawniczą związana od 20 lat. Z wykształcenia dziennikarka, z zamiłowania manager. Doświadczona dyrektorka w wydawnictwach: Wilga oraz Grupa Wydawnicza Foksal. Inicjatorka i koordynatorka wielu słowników, m.in. „Słownika współczesnego języka polskiego” i „Wielojęzycznego słownika wizualnego” oraz serii słowników specjalistycznych, a także książek popularnonaukowych dla dzieci. Współautorka „Atlasu dobrych praktyk inkluzji społecznej i zawodowej” i portalu www.ekonomiaspoleczna.pl. Zaangażowana społecznie.
Ma dwóch synów, dwa czarne koty i dwie pasje – teatr amatorski i medycynę. Marzy o wyjeździe do Chin i na Islandię.
Jej ulubione lektury to biografie wielkich ludzi i kryminały.
Błyskotliwy i towarzyski, gotowy do podjęcia nowych wyzwań.
Inżynier informatyki, obecnie student pierwszego roku studiów magisterskich. Interesuje się sieciami, cyberbezpieczeństwem oraz programowaniem. Uczestniczył w akademii sieci Cisco, gdzie nabył wiedzy i umiejętności w tej dziedzinie.
Wolny czas lubi spędzać uprawiając sport.
Miłośnik fantastyki.
Praca nad książkami to jej pasja. Na najlepsze pomysły wpada podczas spacerów.
Redaktorka, autorka i recenzentka. Specjalistka w zakresie literatury dziecięcej i młodzieżowej. Zajmuje się również beletrystyką, literaturą faktu, poradnikami, publikacjami edukacyjnymi, popularnonaukowymi i słownikami.
Pracowała w wydawnictwach: Wilga, Grupa Wydawnicza Foksal, Muza. Prowadziła warsztaty redaktorskie, szkolenia i seminaria z kultury języka dla studentów, redaktorów i tłumaczy, a także zajęcia na kursach Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek. Współpracuje z wieloma wydawnictwami oraz z fundacjami i agencjami reklamowymi.
Miłośniczka realizmu, dobrej kawy, ciekawych książek i Łodzi.
À PROPOS… PRZYGOTOWANIA TEKSTU
Autorzy i tłumacze
Na stałe współpracujemy z 12 utalentowanymi autorami – w tym autorami książek dla dzieci. Nasi tłumacze to zespół 7 osób, zapewniających wysoką jakość przekładów na język polski. Ich teksty są redagowane przez nasze cztery doświadczone redaktorki, korektą zajmują się trzy wyjątkowo skrupulatne korektorki. Do każdej pracy dobieramy najbardziej adekwatny skład zespołu projektowego.
À PROPOS… PRZYGOTOWANIA GRAFIKI
Graficy
W naszym portfolio posiadamy kontakty do ponad 50 sprawdzonych grafików i ilustratorów, którzy przygotowują projekty indywidualnie, współpracując aktywnie z autorami. Dzięki nim możemy oferować niepowtarzalne rozwiązania graficzne i artystyczne, w których okładka i wnętrze publikacji stanowią spójną całość.
À PROPOS… SKŁADU
Operatorzy DTP
Naszych sześciu operatorów DTP to doświadczeni i komunikatywni specjaliści. Składają i łamią teksty, montują ilustracje i przygotowują nasze publikacje do druku lub na strony www. Jako członkowie zespołów projektowych dbają o zachowanie wysokiej staranności i terminowość, a także zgodność ze wszystkimi standardami technicznymi.
Zaufali nam:
NIP: 952-169-95-62
REGON: 361 985 074